第一百零五章 苛刻的条件(2/2)
大。”布兰登没有在第一个条件上纠缠,而是感兴趣的问:“至于你说的画,什么画?”
“《女史箴图》。”
李源用汉语说出画的名字。
布兰登和史密斯不懂汉语,听得一头雾水。
李源简单介绍了一下这幅画。
《女史箴图》是中国东晋“画祖”顾恺之的绢本绘画作品,原作已佚,现存有唐代摹本,原有12段,因年代久远,现存仅剩9段,为绢本设色,现收藏于大英博物馆。
这幅画原本收藏于圆明园(一说颐和园),1860年,英法联军入侵北京,英军大尉基勇将其盗出并携往国外。
1903年,这幅画被大英博物馆收藏,成为该馆最重要的东方文物,是三大镇馆之宝之一。
布兰登听完李源的介绍,脸色有些难看。
大英博物馆是世界上规模最大、最著名的五大博物馆之一,能被其列为“镇馆之宝”,可想《女史箴图》的价值有多高。
李源索要《女史箴图》的行为,不亚于向卢浮宫索要
《蒙娜丽莎》,画作价值先放在一边,这种行为本身就很荒唐可笑。
“抱歉,你的条件实在是……”
布兰登不知道该怎么说下去。
他想了想,说道:“我认为你最好换个条件。”
“不。”
李源晃着水杯,说道:“我说过,这是我的底线,你应该知道底线是什么意思。如果你同意,那么交易成立,如果不同意,那就没什么可说了。”
“现在不是我同意不同意的问题。”布兰登说道:“这个要求根本不切实际,大英博物馆不可能答应这种要求……”
“没试过,怎么知道做不到?”
李源笑道:“你要明白,那幅画是中国的,英国人用卑鄙手段把它抢走,现在我的要求只是‘物归原主’,我认为这对两国关系是有利的。换句话说,你觉得一幅画和香港比起来,哪个更珍贵?”
这个问题根本不用思考。
虽然很多艺术作品都被称作“无价之宝”,但是说穿了,艺术品一不能吃、而不能穿,甚至不能创造价值忽略掉展出门票的话,和一座城市比起来,根本不值一提。
布兰登明白李源的意思,既然英国连香港都归还了,那么归还一幅画,并不是不可能的。
能不能成,完全取决于是否有人推动这件事,取决于推动力有多大。
布兰登的耳畔传来李源蛊惑的声音。
“想想看,你认为一幅画能值多少钱?如果我拿出四亿英镑,大英博物馆绝对不会拒绝和我交易,问题是,它真的值那么多钱?”
……
李源不清楚截止目前艺术品拍卖的最高价是多少,但他知道,在十多年后,一幅由达芬奇创作的,名叫《救世主》的油画,以4.5亿美元的高价创造了艺术品拍卖史上的最高价。
他同时知道,位列拍卖榜前十的艺术品,都是西方艺术品。
说白了,西方人在潜意识里不太看得起东方艺术。
布兰登也是如此。
他没见过《女史箴图》,但他潜意识里不认为一幅中国画有多“值钱”,因而,他头疼的不是“能不能答应”,而是“能不能做到”。
他想了好一会儿,摇头道:“你这是偷换概念。”
布兰登总算没有老糊涂。
李源的确是偷换概念。不管他怎么做,他都不可能拿到6亿英镑的奖金,用不属于他的钱来衡量一幅不属于他的画,根本没有意义。
问题是,布兰登明知李源的要求无礼,却不得不慎重考虑。
实在是李源的“媒体论”太有杀伤力了。
如果李源真将搏彩公司试图赖账这件事公之于众,对于整个英国乃至欧洲搏彩业都是一个巨大打击。
一方面,彩民会对搏彩公司的信誉失去信心。另一方面,英国政府一直试图遏制搏彩风气,抓住这种机会,很可能大做文章。
现在摆在布兰登面前的只有三条路。
第一,老实兑奖。
第二,答应李源的条件。
第三,撕破脸。
有一瞬间,布兰登脑海中冒出的念头是如果李源意外身亡,也许这件事就过去了。
这个念头刚升起,就被李源接下来说的话打断了。
“其实这件事操作起来,没有你想象的那么困难。”
本章阅读结束,请阅读下一章